Dự luật Sản phẩm điều trị được công bố miễn thuế cho các nhà sản xuất NHP quy mô nhỏ.

Bộ trưởng Bộ Y tế Ayesha Verrall và Phó Bộ trưởng Bộ Y tế (Y tế Maori) Peeni Henare vừa công bố kế hoạch miễn trừ một số quy định đối với nhiều nhà sản xuất và người hành nghề sản xuất thuốc Sản phẩm Y tế Tự nhiên (NHP) quy mô nhỏ theo Dự luật Sản phẩm Trị liệu. Các thay đổi được đề xuất nhằm đảm bảo rằng chế độ quản lý đối với NHP phù hợp với rủi ro và chi phí, đồng thời bảo vệ y học và giáo dục của người Maori. Chính phủ cũng sẽ đề xuất thay đổi để cho phép người dân New Zealand nhập khẩu thuốc theo toa và loại bỏ nhiều nghĩa vụ của mình liên quan đến các nhà sản xuất NHP quy mô nhỏ và người hành nghề dược phẩm. Các quy tắc sẽ được áp dụng khi sản phẩm được sản xuất để bán buôn hoặc xuất khẩu thương mại.
Bộ trưởng Bộ Y tế Ayesha Verrall và Phó Bộ trưởng Bộ Y tế (Y tế Maori) Peeni Henare đã công bố kế hoạch miễn trừ quy định đối với nhiều nhà sản xuất và người hành nghề sản xuất thuốc Sản phẩm Y tế Tự nhiên (NHP) quy mô nhỏ theo Dự luật Sản phẩm Trị liệu.
“Tôi muốn cảm ơn hàng ngàn người trình bày về Dự luật quan trọng này. Phản hồi mà Ủy ban nhận được đã định hình những thay đổi mà chúng tôi đang đề xuất và sẽ đảm bảo luật pháp mạnh mẽ và phù hợp cho tương lai,” Ayesha Verrall cho biết.
“Những thay đổi được công bố hôm nay thừa nhận rằng Dự luật như dự thảo ban đầu đã đi quá xa. Ví dụ, những lo ngại cụ thể đã được đưa ra rằng chế độ quản lý đối với NHP không tương xứng với rủi ro và chi phí đó có thể khiến các nhà sản xuất nhỏ của NHP ngừng kinh doanh.
“Một số nhà sản xuất NHP hoạt động bên ngoài nhà của họ và chỉ sản xuất một lượng nhỏ hàng hóa. Những thứ này thường được bán tại địa phương, chẳng hạn như ở chợ nông dân.
“Dự luật nhằm hỗ trợ an toàn sản phẩm, nhưng các quy định cần phải tương xứng với rủi ro. Mặc dù NHP không phải là không có rủi ro, nhưng tôi cảm thấy thoải mái khi có bằng chứng cho thấy sản phẩm này không gây rủi ro đáng kể cho sức khỏe cộng đồng.
“Theo những thay đổi đối với Dự luật mà Chính phủ đang đề xuất thực hiện, các nhà sản xuất NHP quy mô nhỏ sẽ không cần phải xin phép sản phẩm hoặc giấy phép sản xuất từ Cơ quan quản lý mới nơi sản phẩm của họ được sản xuất và cung cấp trực tiếp cho khách hàng ở New Zealand. Ayesha Verrall cho biết việc cấp phép sản phẩm vẫn được yêu cầu đối với NHP nhập khẩu.
Cũng có ý kiến cho rằng trong hầu hết các trường hợp, Chính phủ sẽ không điều chỉnh thuốc trong hệ thống quản lý mới.
Phó Bộ trưởng Bộ Y tế (người Maori) Hon Peeni Henare cho biết người Maori sẽ giữ vững quyết tâm về ý nghĩa của y học đối với họ và những người hành nghề y là ai.
“Tôi đã nghe thấy chúng tôi. Chúng tôi đã lắng nghe những gì người Maori đã nói với chúng tôi. Hiện có ý kiến cho rằng trong hầu hết các trường hợp, Chính phủ sẽ không điều chỉnh thuốc trong hệ thống điều tiết mới. Điều này có nghĩa là các gia đình sẽ tiếp tục sử dụng và quản lý thuốc như họ đã làm qua nhiều thế hệ.
“Chúng tôi rất nghiêm túc trong việc bảo vệ y học và những người hành nghề y. Những thay đổi được đề xuất đối với Dự luật cũng sẽ đảm bảo rằng các hoạt động và dịch vụ y tế hoạt động từ marae vẫn tiếp tục như bình thường”
Trường hợp các quy tắc sẽ được áp dụng là khi sản phẩm được sản xuất để bán buôn hoặc xuất khẩu thương mại. Hầu hết các bác sĩ y khoa không hoạt động theo cách này nên sự thay đổi sẽ không ảnh hưởng đến việc thực hành hàng ngày của họ.
“Điều quan trọng đối với Vương miện là đảm bảo rằng mātanga rongoā có thể tiếp cận thị trường xuất khẩu nếu họ chọn và bảo vệ thuốc khỏi những kẻ có thể lạm dụng chúng. Ví dụ: những người không hành nghề có thể cố gắng tiếp thị các sản phẩm dưới dạng thuốc không được mātanga công nhận hoặc xác nhận rongoā, và bằng cách đó, gây tổn hại cho y học và giáo dục của người Maori,” Peeni Henare nói.
Chính phủ sẽ thành lập một ủy ban cố vấn gồm các chuyên gia y tế và các nhà lãnh đạo y tế của người Maori để thực hiện các điều khoản mới trong Dự luật. Các thành viên sẽ được chỉ định bởi Bộ trưởng Bộ Y tế, Phó Bộ trưởng Bộ Y tế (Māori) và Bộ trưởng Bộ Phát triển Maori, với sự tham vấn của Bộ trưởng và các cơ quan y tế khác.
“Chúng tôi nhận thấy người Maori có hệ thống quản lý y tế riêng và hệ thống này sẽ tiếp tục được sử dụng để đảm bảo phúc lợi cho các gia đình và cộng đồng người Maori.
“Chúng tôi cũng nhận ra rằng chính phủ không có chuyên môn để bảo vệ y học theo cách tôn vinh nền giáo dục của người Maori. Đó là lý do tại sao chúng tôi thành lập một ủy ban để đảm nhận vai trò bảo vệ đó và hướng dẫn việc thực hiện Dự luật.”
Ủy ban Y tế và Chính phủ cũng đã lắng nghe những lo ngại của công chúng về lệnh cấm nhập khẩu thuốc theo toa của cá nhân trong Dự luật. Ủy ban Chọn lọc sẽ đề xuất các thay đổi đối với Dự luật để cho phép nhập khẩu tư nhân, với các biện pháp bảo vệ thích hợp.
“Tôi biết đây là một vấn đề lớn đối với một số người và tôi hoan nghênh những thay đổi được đề xuất sẽ cho phép người dân New Zealand nhập khẩu thuốc theo toa. Tôi cũng muốn đảm bảo với bạn rằng Chính phủ không bao giờ có ý định chặn trang GiveaLittle về các loại thuốc không được tài trợ,” Ayesha Verrall nói.
Chính phủ sẽ giới thiệu Giấy đặt hàng bổ sung (SOP) sửa đổi Dự luật để loại bỏ nhiều nghĩa vụ của mình liên quan đến các nhà sản xuất NHP quy mô nhỏ và người hành nghề dược phẩm. Chi tiết về việc miễn trừ cho các nhà sản xuất NHP quy mô nhỏ sẽ được quy định trong luật thứ cấp, sẽ được thực hiện sau khi Dự luật được thông qua.
“Chính phủ cam kết bảo vệ, thúc đẩy và cải thiện sức khỏe của tất cả người dân New Zealand; Dự luật này sẽ đóng góp vào hệ thống y tế mà người dân New Zealand mong đợi và xứng đáng được hưởng.”
(Với thông tin đầu vào từ thông cáo báo chí của chính phủ New Zealand)